Erich Kaliwoda, Austria
Meine DJ-Tätigkeit begann ich vor
mehreren Jahren, nachdem ich
angefangen hatte, mich auch als
Tänzer intensiver mit der Musik zu
beschäftigen. Ich liebe es, stunden-
lang den wunderbaren Tangos
der Època de Oro zu lauschen und
auf immer neue Feinheiten zu stoßen.
Meine persönlichen Favoriten sind das Orchester Juan d’Arienzo und natürlich viele andere Tangos der 30er und 40er Jahre.
Würde man mich fragen, was ich bevorzuge: tanzen oder Musik für eine Milonga auswählen, würde mir eine Entscheidung schwerfallen.
Patricia Maria Santos
Patrícia was born and raised
in Porto (Portugal) and discovered
tango in 1995. Five years later she
started Djing at milongas and
never stopped doing so.
As a milonguera she is very much
aware of the importance of good
music to have a great dance.
Choosing the right orchestras at the right time allows her to keep the ronda orderly and to create an unique feeling of sharing between milongueros that, in that moment and space can (re)find themselves. She also organize a milonguero meeting called 'Ensueños'."
Torsten Krück, Hamburg D
My heart beats with Troilo, my feet play
with Donato – the music of the golden
age moves me also when I am Dj-ing.
I strive to arrange an energising mixture
that keeps you dancers glued to the dancefloor:
simple and complex, romantic and rhythmic,
cheerful and dramatic.
Irma Gross (Basel, CH)
Irma's connection to Tango is strong…
Her background as a musician with classical
formation influences her work with Tango -
She has been the first violin of Tango-Orquesta
“Silencio” for many years, she is a Tango DJ
for 19 years and runs her own Milonga in Basel.
Living partly in Switzerland and partly in
Argentina for many years, her selection of
music is strongly influenced by what is being
played at the moment at the Milongas of
Buenos Aires - adapting to European needs and preferences.
Her concept is to carefully choose the music according to the feel of each event and she composes her Tandas in the moment, adapting the style to suit the audience. During weekend-Events Irma is also aware of what the DJs before her are playing to offer a wider variety for the audience. Beside all this, Irma is a Milonguera, a musician of Argentinian Tango and Folklore, and she has her own brand of Argentinian Tango shoes MUNAY. Irma organises two Encuentro Milongueros in Basel, "Tres Besos" and "Bomboncito".
Nick King, GB
First and foremost I am a dancer,
so when I DJ I start with the idea
that I only play music that makes me
want to dance. If it doesn’t move me, it
doesn’t get played. My aim as a DJ is to
make the dancers I play for leave the
milonga with aching feet and with smiles
on their faces.
If I can do this then I have done my job.